69ý

Special Report
English Learners

‘A Unique Challenge’: What English Learners With Disabilities Need

By Ileana Najarro — May 13, 2024 7 min read
Student trying to navigate a landscape of a different language
  • Save to favorites
  • Print
Email Copy URL

69ý with disabilities face a gamut of challenges when it comes to accessing high-quality K-12 education, including a shortage of specialized teachers. The nation’s growing English-learner population faces outsized needs as their English-language proficiency scores remain lower than pre-COVID-19-pandemic averages, and immigrant English learners in particular require more trauma-informed instruction.

English learners who also have disabilities face their own intersectional issues, researchers and advocates say. They range from schools locking students out of dual-language programs in favor of English-only special education programs, language barriers between schools and families, and teachers ill-equipped to serve their students’ needs.

“It’s a complex issue. If it was easy, we would have probably figured out a better way forward by now,” said Sarah Salinas, an assistant professor at Minnesota State University, Mankato’s department of special education. “[This group] includes students that are at the intersection potentially of cultural differences, linguistic differences, and disability differences.”

According to , nearly 14 percent of all students ages 5 through 21 enrolled in public schools were served under IDEA Part B. Of those students, 11.7 percent were English learners.

As this dual-identified population continues to grow, researchers and advocates offer some potential systemic solutions to many of the prevailing challenges these students and their families face.

A lack of access to bilingual education

One of the top concerns researchers and parents alike shared in interviews with Education Week when it comes to English learners with disabilities is a lack of access to bilingual education or dual-language programs.

Parents are encouraged to speak only English with dual-identified students, in part because of a flawed assumption that bilingualism will confuse them or hinder their academic progress or language progress, said Nikkia Borowski, a Ph.D. candidate in inclusive education at Syracuse University who studies access to bilingualism among such students.

She added that there is also the idea that dual-language programs are enrichment programs designed for academically gifted students, locking dual-identified students out in the process.

This preference for English-only instruction for English learners with disabilities plays out in smaller contexts as well, such as speech-generating devices students use that are programmed only in English.

“As a result, the students are missing access to a bilingual identity and missing access to really important cultural aspects as well,” Borowski said.

There is also the matter of how federal policy works for these dual-identified students.

Both the Equal Education Act of 1968 and the Individuals with Disabilities Education Act apply to this student population.

The IDEA, in its 2004 reauthorization, defines a least restrictive environment as the premise of providing services to a student with the greatest access to the general education curriculum, without any explicit mention of what these services look like for multilingual students, Salinas said. The Bilingual Education Act of 1968 focuses on language access for students whose first language is not English without explicit mention of education access for students with disabilities.

So while dual-identified students stand at the intersection of distinct federal policies and laws, the policies and laws are not intersectional themselves.

And even though an from the U.S. Department of Education’s office of English-language acquisition reminds educators that a student’s English learner and disability-related educational needs must be met, what ultimately ends up happening is special education and IDEA are consistently prioritized over bilingual education services, Salinas said.

Policymakers have talked about reauthorizing IDEA with more explicit mentions of the needs of dual-identified students, though such a move remains hypothetical, Salinas added.

But even before policies and practices can better align to the linguistic, cultural, and disability-related needs of students, another challenge is at play that presents a quicker potential solution.

The need to reassess communication between schools and families

Navigating IDEA and individual education programs, or IEPs, can already be a daunting task for families. Doing so while English is not the family’s home language is all the more complicated.

Under IDEA, districts must ensure that a student’s parents understand the proceedings of the IEP team meeting, including taking steps such as providing a translator.

In an April survey by the EdWeek Research Center, 65 percent of participating district and school leaders said they offered translation services for special education programming for students whose first language is not English. 37 percent said they did so for all relevant languages spoken by students and families.

Meanwhile, 6 percent of leaders said they do not offer such a service although they have special education students with that need.

Even when considering that 37 percent said their school or districts covered all relevant languages in translation needs, there’s a question of whether the translators involved were trained professionals who understand things like IEPs, or if Spanish-language teachers and bilingual receptionists were called in instead, said Christy Moreno, the chief community advocacy and impact officer of the Missouri-based family-advocacy group Revolucion Educativa.

Moreno, a trained interpreter and translator herself, said offering translation services is the minimum schools and districts must offer families. High-quality translation is key to ensuring families are fully informed of their rights, she added.

“I’ve seen IEPs that are done by Google Translate,” Moreno said.

In addition to investing in proper translation and interpretation, Moreno said educators need to proactively ensure that parents understand how to ask questions about their children’s education. That includes taking into account cultural barriers at play such as stigma within the Latino community over the experiences of students in special education.

Lizdelia Piñón, an emergent bilingual education associate for the Texas-based advocacy nonprofit Intercultural Development Research Association, or IDRA, knows all too well how important it is for families to advocate for their children. Her Spanish-speaking 11-year-old triplets require several accommodations for their autism, cerebral palsy, ADHD, and more.

On several occasions, Piñón said she had to file formal complaints against her local school district to ensure her children’s linguistic and special education needs were met—including pushing back against an attempt to reduce the time her triplets spent with their special education teacher.

However, one systemic issue she sees is a lack of proper training among educators on how to best work with dual-identified students.

The need for better teacher preparation

Piñón worked as a bilingual teacher for about 10 years. She knows that existing bilingual teachers can get their certification in special education as well. But there is a gap of information in both programs, she said, leaving teachers without full context on how to best work with dual-identified students.

“I think that educating English learners with disabilities is a unique challenge for our teachers,” Piñón said.

Overall, there aren’t many teacher-preparation programs that train teachers on what to do in bilingual special education classrooms, said Salinas of Minnesota State University.

Recognizing that knowledge gap, Piñón worked on to create a bilingual special education certification. However, approval of the new certificate program remains stalled within the state board of education.

Yet, a temporary solution to such knowledge gaps in teacher preparation lies in strategic collaboration among educators, Salinas said.

Such work isn’t always possible between special education and bilingual education teachers on account of tight school schedules and other barriers, she added.

Still, it’s a strategy researchers focusing on English learners say can mitigate not only a lack of bilingual and special education teachers but also address how little training general education teachers have when it comes to working with English learners and special education students overall.

Coverage of students with learning differences and issues of race, opportunity, and equity is supported in part by a grant from the Oak Foundation, at . Education Week retains sole editorial control over the content of this coverage.
A version of this article appeared in the May 22, 2024 edition of Education Week as ‘A Unique Challenge’: What English Learners With Disabilities Need

Events

This content is provided by our sponsor. It is not written by and does not necessarily reflect the views of Education Week's editorial staff.
Sponsor
Artificial Intelligence Webinar
AI and Educational Leadership: Driving Innovation and Equity
Discover how to leverage AI to transform teaching, leadership, and administration. Network with experts and learn practical strategies.
Content provided by 
This content is provided by our sponsor. It is not written by and does not necessarily reflect the views of Education Week's editorial staff.
Sponsor
School Climate & Safety Webinar
Investing in Success: Leading a Culture of Safety and Support
Content provided by 
Assessment K-12 Essentials Forum Making Competency-Based Learning a Reality
Join this free virtual event to hear from educators and experts working to implement competency-based education.

EdWeek Top School Jobs

Teacher Jobs
Search over ten thousand teaching jobs nationwide — elementary, middle, high school and more.
Principal Jobs
Find hundreds of jobs for principals, assistant principals, and other school leadership roles.
Administrator Jobs
Over a thousand district-level jobs: superintendents, directors, more.
Support Staff Jobs
Search thousands of jobs, from paraprofessionals to counselors and more.

Read Next

English Learners No, the Arrival of English Learners Doesn't Hurt Other 69ý, a Study Finds
A new study reviewed any spillover effects of the growing immigrant student population in Delaware.
5 min read
GettyImages 1402013281
iStock/Getty
English Learners 2 Districts Overhauled How They Teach English Learners. Here's How
They offer a case study in adopting an integrated, collaborative model that's a departure from teaching English learners in small groups.
6 min read
Photograph of an English language learners high school classroom
iStock/Getty
English Learners Download Immigrant 69ý' Rights: A Guide for 69ý' Front-Office Staff
A downloadable guide to help school staff familiarize themselves with immigrant students' rights and schools' responsibilities to them.
2 min read
Photo of Latino family talking with elementary school staff.
E+
English Learners What 69ý Can Do to Help Immigrant 69ý Succeed
Researchers and educators recently shared advice on how to best work with immigrant students and English learners.
5 min read
Eric Hoover teaches his class of immigrant and refugee students at McCaskey High School in Lancaster, Pa., on Feb. 15, 2017. The Lancaster community runs an "international school" on its main high school campus to help the waves of new arrivals sponsored by local resettlement agencies learn English and adjust to American schools.
Eric Hoover teaches his class of immigrant and refugee students at McCaskey High School in Lancaster, Pa., on Feb. 15, 2017. A few key practices rooted in empathy can move schools beyond merely complying with their legal obligations to English learners.
Michael Rubinkam/AP